Henry Norman Bethune (Gravenhurst, Canadá, 4 de marzo de 1890 - República Popular China, 12 de noviembre de 1939) |
Luna Roja
Y esta misma luna descolorida que esta
noche
Cabalga tan sigilosamente, alta y diáfana,
Espejo de nuestra mirada pálida y
conturbada
Alzada al fresco cielo canadiense.
Por encima de las cumbres españolas
resquebrajadas
Alzóse anoche rasante y enardecida y roja,
Reflejando de vuelta desde su rodela
iluminada
Los rostros salpicados de sangre de los
muertos.
A ese disco descolorido nuestros puños
cerrados alzamos
Y a esos muertos sin nombre nuestro voto
renovamos:
“Camaradas que luchasteis por la libertad y
el mundo futuro,
Que por nosotros moristeis: Os
recordaremos"
Norman
Bethune, 1937
Este
poema fué escrito por Norman Bethune antes de partir de España en 1937. Fué
publicado nueve meses después en Canadian
Forum
Red Moon
And this same pallid moon tonight
Which rides so quietly, clear and high,
The mirror of our pale and troubled gaze
Raised to the cool Canadian sky.
Above the shattered Spanish mountain tops
Last night, rose low and wild and red,
Reflecting back from her illumined shield
The blood-bespattered faces of the dead.
To that pale disc we raise our clenched fists
And to those nameless dead our vows renew,
“Comrades who fought for freedom and the future world,
Who died for us: we will remember you"
No hay comentarios:
Publicar un comentario